מלכים א 5 | m'la·khim A 5 | |||
1 וּשְׁלֹמֹ֗ה [3] Revi'i הָיָ֤ה מוֹשֵׁל֙ [3] Pashta בְּכׇל־הַמַּמְלָכ֔וֹת [2] Zaqef אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים [2] Zaqef גְּב֣וּל מִצְרָ֑יִם [1] Etnachta וְעֹבְדִ֥ים אֶת־שְׁלֹמֹ֖ה [2] Tip'cha כׇּל־יְמֵ֥י חַיָּֽיו׃ [1] Silluq פ |
1 vush'lo·moh [3] ha·yah mo·shel [3] b'khol־ham·mam'la·khot [2] ʾe·rets p'lish'tim [2] g'vul mits'ra·yim [1] v'ʿov'dim ʾet־sh'lo·moh [2] kol־y'mei chay·yaiv [1] ¶ |
|||
2 וַיְהִ֥י לֶֽחֶם־שְׁלֹמֹ֖ה [2] Tip'cha לְי֣וֹם אֶחָ֑ד [1] Etnachta סֹ֔לֶת [2] Zaqef קָֽמַח׃ [1] Silluq |
2 vai'hi le·chem־sh'lo·moh [2] l'yom ʾe·chad [1] so·let [2] qa·mach [1] |
|||
3 עֲשָׂרָ֨ה בָקָ֜ר [4] Geresh בְּרִאִ֗ים [3] Revi'i רְעִ֖י [2] Tip'cha מֵאַיָּ֤ל וּצְבִי֙ [3] Pashta וְיַחְמ֔וּר [2] Zaqef אֲבוּסִֽים׃ [1] Silluq |
3 ʿa·sa·rah va·qar [4] b'riʾim [3] r'ʿi [2] meʾay·yal vuts'vi [3] v'yach'mur [2] ʾa·vu·sim [1] |
|||
4 כִּי־ה֞וּא [4] Gershayim רֹדֶ֣ה ׀ [4] Legarmeh בְּכׇל־עֵ֣בֶר הַנָּהָ֗ר [3] Revi'i וְעַד־עַזָּ֔ה [2] Zaqef עֵ֣בֶר הַנָּהָ֑ר [1] Etnachta הָ֥יָה ל֛וֹ [3] Tevir מִכׇּל־עֲבָרָ֖יו [2] Tip'cha מִסָּבִֽיב׃ [1] Silluq |
4 ki־hu [4] ro·deh [4] b'khol־ʿe·ver han·na·har [3] v'ʿad־ʿaz·zah [2] ʿe·ver han·na·har [1] ha·yah lo [3] mi·kol־ʿa·va·raiv [2] mis·sa·viv [1] |
|||
5 וַיֵּ֩שֶׁב֩ יְהוּדָ֨ה וְיִשְׂרָאֵ֜ל [4] Geresh לָבֶ֗טַח [3] Revi'i וְתַ֣חַת תְּאֵנָת֔וֹ [2] Zaqef וְעַד־בְּאֵ֣ר שָׁ֑בַע [1] Etnachta יְמֵ֥י שְׁלֹמֹֽה׃ [1] Silluq ס |
5 vay·ye·shev y'hu·dah v'yis'raʾel [4] la·ve·tach [3] v'ta·chat t'ʾe·na·to [2] v'ʿad־b'ʾer sha·vaʿ [1] y'mei sh'lo·moh [1] § |
|||
6 וַיְהִ֣י לִשְׁלֹמֹ֗ה [3] Revi'i אַרְבָּעִ֥ים אֶ֛לֶף [3] Tevir אֻֽרְוֺ֥ת סוּסִ֖ים [2] Tip'cha לְמֶרְכָּב֑וֹ [1] Etnachta פָּרָשִֽׁים׃ [1] Silluq |
6 vai'hi lish'lo·moh [3] ʾar'baʿim ʾe·lef [3] ʾur'vot su·sim [2] l'mer'ka·vo [1] pa·ra·shim [1] |
|||
7 וְכִלְכְּלוּ֩ הַנִּצָּבִ֨ים הָאֵ֜לֶּה [4] Geresh אֶת־הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֗ה [3] Revi'i אֶל־שֻׁלְחַ֥ן הַמֶּלֶךְ־שְׁלֹמֹ֖ה [2] Tip'cha דָּבָֽר׃ [1] Silluq |
7 v'khil'k'lu han·nits·tsa·vim haʾel·leh [4] ʾet־ham·me·lekh sh'lo·moh [3] ʾel־shul'chan ham·me·lekh־sh'lo·moh [2] da·var [1] |
|||
8 וְהַשְּׂעֹרִ֣ים וְהַתֶּ֔בֶן [2] Zaqef לַסּוּסִ֖ים [2] Tip'cha וְלָרָ֑כֶשׁ [1] Etnachta אֶל־הַמָּקוֹם֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר יִֽהְיֶה־שָּׁ֔ם [2] Zaqef כְּמִשְׁפָּטֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
8 v'hass'ʿo·rim v'ha·te·ven [2] las·su·sim [2] v'la·ra·khesh [1] ʾel־ham·ma·qom [3] ʾa·sher yih'yeh־shsham [2] k'mish'pa·to [1] § |
|||
9 וַיִּתֵּן֩ אֱלֹהִ֨ים חׇכְמָ֧ה לִשְׁלֹמֹ֛ה [3] Tevir וּתְבוּנָ֖ה [2] Tip'cha הַרְבֵּ֣ה מְאֹ֑ד [1] Etnachta כַּח֕וֹל [2] ZaqefG אֲשֶׁ֖ר [2] Tip'cha עַל־שְׂפַ֥ת הַיָּֽם׃ [1] Silluq |
9 vay·yi·ten ʾe·lo·him chokh'mah lish'lo·moh [3] vut'vu·nah [2] har'beh m'ʾod [1] ka·chol [2] ʾa·sher [2] ʿal־s'fat hay·yam [1] |
|||
10 וַתֵּ֙רֶב֙ [3 3] Pashta חׇכְמַ֣ת שְׁלֹמֹ֔ה [2] Zaqef כׇּל־בְּנֵי־קֶ֑דֶם [1] Etnachta חׇכְמַ֥ת מִצְרָֽיִם׃ [1] Silluq |
10 va·te·rev [3 3] chokh'mat sh'lo·moh [2] kol־b'nei־qe·dem [1] chokh'mat mits'ra·yim [1] |
|||
11 וַיֶּחְכַּם֮ [3] Zarqa מִכׇּל־הָאָדָם֒ [2] Segol וְהֵימָ֧ן וְכַלְכֹּ֛ל [3] Tevir וְדַרְדַּ֖ע [2] Tip'cha בְּנֵ֣י מָח֑וֹל [1] Etnachta סָבִֽיב׃ [1] Silluq |
11 vay·yech'kam [3] mi·kol־haʾa·dam [2] v'hei·man v'khal'kol [3] v'dar'daʿ [2] b'nei ma·chol [1] sa·viv [1] |
|||
12 וַיְדַבֵּ֕ר [2] ZaqefG שְׁלֹ֥שֶׁת אֲלָפִ֖ים [2] Tip'cha מָשָׁ֑ל [1] Etnachta חֲמִשָּׁ֥ה וָאָֽלֶף׃ [1] Silluq |
12 vai'da·ber [2] sh'lo·shet ʾa·la·fim [2] ma·shal [1] cha·mish·shah vaʾa·lef [1] |
|||
13 וַיְדַבֵּר֮ [3] Zarqa עַל־הָעֵצִים֒ [2] Segol אֲשֶׁ֣ר בַּלְּבָנ֔וֹן [2] Zaqef הָאֵז֔וֹב [2] Zaqef בַּקִּ֑יר [1] Etnachta עַל־הַבְּהֵמָ֣ה וְעַל־הָע֔וֹף [2] Zaqef וְעַל־הַדָּגִֽים׃ [1] Silluq |
13 vai'da·ber [3] ʿal־haʿe·tsim [2] ʾa·sher ball'va·non [2] haʾe·zov [2] baq·qir [1] ʿal־hab'he·mah v'ʿal־haʿof [2] v'ʿal־ha·da·gim [1] |
|||
14 וַיָּבֹ֙אוּ֙ [3 3] Pashta מִכׇּל־הָ֣עַמִּ֔ים [2] Zaqef אֵ֖ת [2] Tip'cha חׇכְמַ֣ת שְׁלֹמֹ֑ה [1] Etnachta כׇּל־מַלְכֵ֣י הָאָ֔רֶץ [2] Zaqef אֶת־חׇכְמָתֽוֹ׃ [1] Silluq ס |
14 vay·ya·voʾu [3 3] mi·kol־haʿam·mim [2] ʾet [2] chokh'mat sh'lo·moh [1] kol־mal'khei haʾa·rets [2] ʾet־chokh'ma·to [1] § |
|||
. | . | |||
15 וַ֠יִּשְׁלַ֠ח [4 4] TelishaG חִירָ֨ם מֶלֶךְ־צ֤וֹר אֶת־עֲבָדָיו֙ [3] Pashta אֶל־שְׁלֹמֹ֔ה [2] Zaqef מָשְׁח֥וּ לְמֶ֖לֶךְ [2] Tip'cha תַּ֣חַת אָבִ֑יהוּ [1] Etnachta הָיָ֥ה חִירָ֛ם [3] Tevir לְדָוִ֖ד [2] Tip'cha כׇּל־הַיָּמִֽים׃ [1] Silluq ס |
15 vay·yish'lach [4 4] chi·ram me·lekh־tsor ʾet־ʿa·va·daiv [3] ʾel־sh'lo·moh [2] mash'chu l'me·lekh [2] ta·chat ʾa·vi·hu [1] ha·yah chi·ram [3] l'da·vid [2] kol־hay·ya·mim [1] § |
|||
16 וַיִּשְׁלַ֣ח שְׁלֹמֹ֔ה [2] Zaqef אֶל־חִירָ֖ם [2] Tip'cha לֵאמֹֽר׃ [1] Silluq |
16 vay·yish'lach sh'lo·moh [2] ʾel־chi·ram [2] le·mor [1] |
|||
17 אַתָּ֨ה יָדַ֜עְתָּ [4] Geresh אֶת־דָּוִ֣ד אָבִ֗י [3] Revi'i לִבְנ֣וֹת בַּ֗יִת [3] Revi'i לְשֵׁם֙ [3] Pashta יְהֹוָ֣ה אֱלֹהָ֔יו [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר סְבָבֻ֑הוּ [1] Etnachta אֹתָ֔ם [2] Zaqef כַּפּ֥וֹת *רגלו **רַגְלָֽי׃ [1] Silluq |
17 ʾa·tah ya·daʿta [4] ʾet־da·vid ʾa·vi [3] liv'not ba·yit [3] l'shem [3] A·do·nai ʾe·lo·haiv [2] ʾa·sher s'va·vu·hu [1] ʾo·tam [2] ka·pot rag'lai (rglv) [1] |
|||
18 וְעַתָּ֕ה [2] ZaqefG לִ֖י [2] Tip'cha מִסָּבִ֑יב [1] Etnachta וְאֵ֖ין [2] Tip'cha פֶּ֥גַע רָֽע׃ [1] Silluq |
18 v'ʿa·tah [2] li [2] mis·sa·viv [1] v'ʾein [2] pe·gaʿ raʿ [1] |
|||
19 וְהִנְנִ֣י אֹמֵ֔ר [2] Zaqef לִבְנ֣וֹת בַּ֔יִת [2] Zaqef לְשֵׁ֖ם [2] Tip'cha יְהֹוָ֣ה אֱלֹהָ֑י [1] Etnachta דִּבֶּ֣ר יְהֹוָ֗ה [3] Revi'i לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef אֲשֶׁ֨ר אֶתֵּ֤ן תַּחְתֶּ֙יךָ֙ [3 3] Pashta עַל־כִּסְאֶ֔ךָ [2] Zaqef לִשְׁמִֽי׃ [1] Silluq |
19 v'hin'ni ʾo·mer [2] liv'not ba·yit [2] l'shem [2] A·do·nai ʾe·lo·hai [1] di·ber A·do·nai [3] le·mor [2] ʾa·sher ʾe·ten tach'tei·kha [3 3] ʿal־kis'ʾe·kha [2] lish'mi [1] |
|||
20 וְעַתָּ֡ה [4] Pazer צַוֵּה֩ וְיִכְרְתוּ־לִ֨י אֲרָזִ֜ים [4] Geresh מִן־הַלְּבָנ֗וֹן [3] Revi'i יִֽהְי֣וּ עִם־עֲבָדֶ֔יךָ [2] Zaqef אֶתֵּ֣ן לְךָ֔ [2] Zaqef אֲשֶׁ֣ר תֹּאמֵ֑ר [1] Etnachta אַתָּ֣ה יָדַ֗עְתָּ [3] Revi'i אִ֛ישׁ [3] Tevir יֹדֵ֥עַ לִכְרׇת־עֵצִ֖ים [2] Tip'cha |
20 v'ʿa·tah [4] tsav·veh v'yikh'r'tu־li ʾa·ra·zim [4] min־hall'va·non [3] yih'yu ʿim־ʿa·va·dei·kha [2] ʾe·ten l'kha [2] ʾa·sher to·mer [1] ʾa·tah ya·daʿta [3] ʾish [3] yo·deʿa likh'rot־ʿe·tsim [2] |
|||
21 וַיְהִ֞י [4] Gershayim כִּשְׁמֹ֧עַ חִירָ֛ם [3] Tevir אֶת־דִּבְרֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה [2] Tip'cha וַיִּשְׂמַ֣ח מְאֹ֑ד [1] Etnachta בָּר֤וּךְ יְהֹוָה֙ [3] Pashta הַיּ֔וֹם [2] Zaqef בֵּ֣ן חָכָ֔ם [2] Zaqef הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
21 vai'hi [4] kish'moʿa chi·ram [3] ʾet־div'rei sh'lo·moh [2] vay·yis'mach m'ʾod [1] ba·rukh A·do·nai [3] hay·yom [2] ben cha·kham [2] haz·zeh [1] |
|||
22 וַיִּשְׁלַ֤ח חִירָם֙ [3] Pashta אֶל־שְׁלֹמֹ֣ה לֵאמֹ֔ר [2] Zaqef אֵ֥ת אֲשֶׁר־שָׁלַ֖חְתָּ [2] Tip'cha אֵלָ֑י [1] Etnachta אֶת־כׇּל־חֶפְצְךָ֔ [2] Zaqef וּבַעֲצֵ֥י בְרוֹשִֽׁים׃ [1] Silluq |
22 vay·yish'lach chi·ram [3] ʾel־sh'lo·moh le·mor [2] ʾet ʾa·sher־sha·lach'ta [2] ʾe·lai [1] ʾet־kol־chef'ts'kha [2] vu·vaʿa·tsei v'ro·shim [1] |
|||
23 עֲ֠בָדַ֠י [4 4] TelishaG יֹרִ֨דוּ מִן־הַלְּבָנ֜וֹן [4] Geresh יָ֗מָּה [3] Revi'i אֲשִׂימֵ֨ם דֹּבְר֤וֹת בַּיָּם֙ [3] Pashta אֲשֶׁר־תִּשְׁלַ֥ח אֵלַ֛י [3] Tevir וְנִפַּצְתִּ֥ים שָׁ֖ם [2] Tip'cha תַּעֲשֶׂ֣ה אֶת־חֶפְצִ֔י [2] Zaqef לֶ֥חֶם בֵּיתִֽי׃ [1] Silluq |
23 ʿa·va·dai [4 4] yo·ri·du min־hall'va·non [4] yam·mah [3] ʾa·si·mem dov'rot bay·yam [3] ʾa·sher־tish'lach ʾe·lai [3] v'ni·pats'tim sham [2] taʿa·seh ʾet־chef'tsi [2] le·chem bei·ti [1] |
|||
24 וַיְהִ֨י חִיר֜וֹם [4] Geresh נֹתֵ֣ן לִשְׁלֹמֹ֗ה [3] Revi'i וַעֲצֵ֥י בְרוֹשִׁ֖ים [2] Tip'cha |
24 vai'hi chi·rom [4] no·ten lish'lo·moh [3] vaʿa·tsei v'ro·shim [2] |
|||
25 וּשְׁלֹמֹה֩ נָתַ֨ן לְחִירָ֜ם [4] Geresh עֶשְׂרִים֩ אֶ֨לֶף כֹּ֤ר חִטִּים֙ [3] Pashta מַכֹּ֣לֶת לְבֵית֔וֹ [2] Zaqef שֶׁ֣מֶן כָּתִ֑ית [1] Etnachta לְחִירָ֖ם [2] Tip'cha שָׁנָ֥ה בְשָׁנָֽה׃ [1] Silluq פ |
25 vush'lo·moh na·tan l'chi·ram [4] ʿes'rim ʾe·lef kor chit·tim [3] ma·ko·let l'vei·to [2] she·men ka·tit [1] l'chi·ram [2] sha·nah v'sha·nah [1] ¶ |
|||
26 וַֽיהֹוָ֗ה [3] Revi'i נָתַ֤ן חׇכְמָה֙ [3] Pashta לִשְׁלֹמֹ֔ה [2] Zaqef דִּבֶּר־ל֑וֹ [1] Etnachta בֵּ֤ין חִירָם֙ [3] Pashta וּבֵ֣ין שְׁלֹמֹ֔ה [2] Zaqef שְׁנֵיהֶֽם׃ [1] Silluq |
26 v'A·do·nai [3] na·tan chokh'mah [3] lish'lo·moh [2] di·ber־lo [1] bein chi·ram [3] vu·vein sh'lo·moh [2] sh'nei·hem [1] |
|||
27 וַיַּ֨עַל הַמֶּ֧לֶךְ שְׁלֹמֹ֛ה [3] Tevir מַ֖ס [2] Tip'cha מִכׇּל־יִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta שְׁלֹשִׁ֥ים אֶ֖לֶף [2] Tip'cha אִֽישׁ׃ [1] Silluq |
27 vay·yaʿal ham·me·lekh sh'lo·moh [3] mas [2] mi·kol־yis'raʾel [1] sh'lo·shim ʾe·lef [2] ʾish [1] |
|||
28 וַיִּשְׁלָחֵ֣ם לְבָנ֗וֹנָה [3] Revi'i עֲשֶׂ֨רֶת אֲלָפִ֤ים בַּחֹ֙דֶשׁ֙ [3 3] Pashta חֲלִיפ֔וֹת [2] Zaqef יִהְי֣וּ בַלְּבָנ֔וֹן [2] Zaqef בְּבֵית֑וֹ [1] Etnachta עַל־הַמַּֽס׃ [1] Silluq ס |
28 vay·yish'la·chem l'va·no·nah [3] ʿa·se·ret ʾa·la·fim ba·cho·desh [3 3] cha·li·fot [2] yih'yu vall'va·non [2] b'vei·to [1] ʿal־ham·mas [1] § |
|||
29 וַיְהִ֧י לִשְׁלֹמֹ֛ה [3] Tevir שִׁבְעִ֥ים אֶ֖לֶף [2] Tip'cha נֹשֵׂ֣א סַבָּ֑ל [1] Etnachta חֹצֵ֥ב בָּהָֽר׃ [1] Silluq |
29 vai'hi lish'lo·moh [3] shiv'ʿim ʾe·lef [2] no·se sa·bal [1] cho·tsev ba·har [1] |
|||
30 לְ֠בַ֠ד [4 4] TelishaG מִשָּׂרֵ֨י הַנִּצָּבִ֤ים לִשְׁלֹמֹה֙ [3] Pashta אֲשֶׁ֣ר עַל־הַמְּלָאכָ֔ה [2] Zaqef וּשְׁלֹ֣שׁ מֵא֑וֹת [1] Etnachta הָעֹשִׂ֖ים [2] Tip'cha בַּמְּלָאכָֽה׃ [1] Silluq ס |
30 l'vad [4 4] mis·sa·rei han·nits·tsa·vim lish'lo·moh [3] ʾa·sher ʿal־hamm'la·khah [2] vush'losh meʾot [1] haʿo·sim [2] bamm'la·khah [1] § |
|||
31 וַיְצַ֣ו הַמֶּ֡לֶךְ [4] Pazer וַיַּסִּ֩עוּ֩ אֲבָנִ֨ים גְּדֹל֜וֹת [4] Geresh אֲבָנִ֧ים יְקָר֛וֹת [3] Tevir לְיַסֵּ֥ד הַבָּ֖יִת [2] Tip'cha |
31 vai'tsav ham·me·lekh [4] vay·yas·siʿu ʾa·va·nim g'do·lot [4] ʾa·va·nim y'qa·rot [3] l'yas·sed ha·ba·yit [2] |
|||
32 וַֽיִּפְסְל֞וּ [4] Gershayim בֹּנֵ֧י שְׁלֹמֹ֛ה [3] Tevir וּבֹנֵ֥י חִיר֖וֹם [2] Tip'cha וְהַגִּבְלִ֑ים [1] Etnachta הָעֵצִ֥ים וְהָאֲבָנִ֖ים [2] Tip'cha לִבְנ֥וֹת הַבָּֽיִת׃ [1] Silluq פ |
32 vay·yif's'lu [4] bo·nei sh'lo·moh [3] vu·vo·nei chi·rom [2] v'ha·giv'lim [1] haʿe·tsim v'haʾa·va·nim [2] liv'not ha·ba·yit [1] ¶ |
|||
end of 1Kings 5 |